Islamic Center Hamburg
Delicious facebook RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 260808
تاریخ انتشار : 9/28/2019 2:04:48 PM
تعداد بازدید : 128


Characteristic of righteous (26)

Orator: Hojjatoleslam Prof. Mofatteh

بسم الله الرحمن الرحیم


اَلْحَمْدُ لِلّهِ بِجَمِیعِ مَحَامِدِه کُلِّهَا عَلَی جَمِیعِ نِعَمِهِ کُلِّهَا... اَلْحَمْدُ لِلّهِ مالِکِ الْمُلْکِ مُجْرِی الْفُلْکِ مُسَخِّرِ الرِّیاحِ فالِقِ الاْصْباحِ دَیّانِ الدّینِ رَبِّ الْعَالَمینَ اَلْحَمْدُ لِلّهِ عَلی حِلْمِهِ بَعْدَ عِلمِهِ وَالْحَمْدُ لِلّهِ عَلی عَفْوِهِ بَعْدَ قُدْرَتِهِ وَالْحَمْدُ لِلّهِ عَلی طُولِ اَناتِهِ فی غَضَبِهِ وَهُوَ قادِرٌ عَلی ما یُریدُ

ثم الصلاه و السلام علی محمد عبده و رسوله ارسله بالهدی و دین الحق لیظهره علی الدین کله و لو کره المشرکون

اوصیکم عبادالله و نفسی بتقوی الله و اتباع امره و نهیه، و اخوفکم من عقابه


Twenty-third Virtue: Spiritual Excellence


يَنْظُرُ إِلَيْهِمُ النَّاظِرُ فَيَحْسَبُهُمْ مَرْضَى ومَا بِالْقَوْمِ مِنْ مَرَضٍ ويَقُولُ لَقَدْ خُولِطُوا ولَقَدْ خَالَطَهُمْ أَمْرٌ عَظِيمٌ 

The viewer thinks that they are sick but they are not sick (because they hear what they do not understand) and say that they are mad but they are not mad, and instead they are thinking to a  great thing (the idea of resurrection) that Is mixed with their minds.

The people of piety differ in their social behavior and in their speeches, which are sometimes incomprehensible to ordinary people, who regard them as insane with their own standards of behavior. This spiritual difference can be realized in three ways:


1.Excessive activity

Ordinary people are reluctant to do the hard work and they try to choose the simple ones, but the virtues people accept the responsibility of doing such tasks. Amir al-Mu'minin in the sermon of komeyl says about the people who are suitable for carrying the science of Ahlul-Bayt:


وَاسْتَلاَنُوا مَا اسْتَوْعَرَهُ الْمُتْرَفُونَ وَأَنِسُوا بِمَا اسْتَوْحَشَ مِنْهُ الْجَاهِلُونَ، وَصَحِبُوا الدُّنْيَا بِأَبْدَانٍ أَرْوَاحُهَا مُعَلَّقَةٌ بِالْمَحَلِّ الْأَعْلَى. (نهج البلاغه، حکمت 143)

 That which is hard upon the seekers of comforts comes easy to them. They endear what the ignorant regard with aversion. They live in the world with their bodies, but their spirits are in a higher realm.


2. Being busy

There is no perfect human except the Masumin . Some have fewer imperfections and some more, so reason and wisdom require man to correct his own flaws rather than others, and virtuous humans are so self-correcting that they cannot afford to treat others.

In principle, anyone who corrects his or her fault does not have an opportunity to troubleshoot others faults, and even if he has the time he  is ashamed to disparage others. Amir al-mumenin says:

مَنْ نَظَرَ فِي عَيْبِ نَفْسِهِ اشْتَغَلَ عَنْ عَيْبِ غَيْره

He who sees his own shortcomings abstains from looking into other's shortcomings.

طُوبَى لِمَنْ شَغَلَهُ عَيبُهُ عَنْ عُيوبِ النَّاسِ

Blessed is the man who has been detained by his own defects from noticing the defects of other people.

Imam Sadeq (peace be upon him) says:

ثَلاثَةٌ فِى ظِلِّ عَرْشِ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ يوْمَ لا ظِلَّ إِلاَّ ظِلُّهُ:

رَجُلٌ أَنْصَفَ النَّاسَ مِنْ نَفْسِهِ؛

وَرَجُلٌ لَمْ يُقَدِّمْ رِجْلاً وَلَمْ يُوَخِّرْ رِجْلاً أُخْرَى حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّ ذَلِکَ لِلَّهِ عَزَّوَجَلَّ رِضًى أَوْ سَخَطٌ؛

وَرَجُلٌ لَمْ يعِبْ أَخَاهُ بِعَيبٍ حَتَّى ينْفِى ذَلِکَ الْعَيبَ مِنْ نَفْسِهِ فَإِنَّهُ لا ينْفِى مِنْهَا عَيباً إِلاَّ بَدَا لَهُ عَيبٌ آخَرُ؛

وَكَفَى بِالْمَرْءِ شُغُلاً بِنَفْسِهِ عَنِ النَّاسِ؛

There are three groups in the light of the Throne of God, on the Day of Judgment, on a day where there is no light but His.

Those who observe justice for their rights and others;

And those who do not go back and forth until they know that God is pleased with or anger with this step;

And those who take no fault for their brother unless they first remove the fault from their self, for man does not remedy any fault unless another fault is revealed to him;

And engaging in self-care is enough to deter a man not to dealing with faults of others.

Of course, this is not meant to quit looking for faults, but to speak of the imperfections of others as a prohibition of evil and to modify those attributes in a way that does not harm their respect or personality is a very good thing, and in many cases it is obligatory.


3.Thiniknig of Resurrection in every action

The virtuous think of the end result In all of their works. While the general public is busy with worldly affairs and happy or sad about the joys and sorrows of worldly life, the righteous measure everything by the standards of the Hereafter. Their happiness is not that of ordinary people. Their thoughts, beliefs and concerns are different from others. The affairs of the resurrection, the horror of the consequences, the embarrassment of accountability, the embarrassment of failure, and so on.

Amir al-Mu'minin Ali (AS) draws attention to their past history and reflects on their works as a reminder of the facts that one often overlooks, and acts against, in their lives:

أوَلَیسَ لکم فی آثار الأوّلین مُزدَجَر، و فی آبائکم الماضین تبصرة و مُعتبَرة إن کنتم تعقلون؟! أوَلَم تَرَوْا إلی الماضین منکم لایرجعون، وإلی الخلف الباقین لایَبْقَون؟!... ألا فاذکروا هاذم اللذات و منغّض الشهوات... و استعینوااللّه علی أداء واجب حقّه... (نهج البلاغه، خطبه99)

Is not there for you a warning in the relics of the predecessors and an eye opener and lesson in your fore-fathers, provided you understand?

Do you not see that your predecessors do not come back and the surviving followers do not remain? Do you not observe that the people of the world pass mornings and evenings in different conditions?

Beware! At the time of committing evil deeds remember the destroyer of joys,

Seek assistance of Allah for fulfilment of His obligatory rights.















نظر شما

نمایش غیر عمومی
تصویر امنیتی :